Ebooks   ➡  Fiction  ➡  Lesbian  ➡  Fantasy  ➡  Epic

Preserving Eternity

Preserving Eternity

  • Preserving Eternity
  • Midpoint

Preserving Eternity

Mercia McMahon

Copyright Mercia McMahon 2015

All rights reserved

Published in 2015 by


27 Old Gloucester Street







I’m relying on my patrol unit not to betray me, but we’re from the barracks that’s at the heart of the brewing rebellion and I’ve been able to select my most trusted men for this task. Still everything we do for the rebellion risks blowing our cover and few things are more risky than meeting to negotiate with one of the human nations that surround the Fumetsu people. Such negotiations are supposed to be in the hands of the emissaries, but their idea of negotiations is to prolong the conflict that keep the warriors in Chieshi busy dying in defence of the mountain our city surrounds, Fumetsu-zan. For a millennium Chieshi’s warriors have failed to question their role of spending the first two centuries of their lives in defence of a mountain they’re not allowed to set foot on, until they leave Chieshi for ever. Even that decision to cross through the Inner Gate can only be taken if our wife divorces us. That means she takes her own one-way journey to a mountain on which relationships between men and women are banned. Not that there’s much time for such relationships in Chieshi with men living in barracks and homes for the women and children. My divorce approaches as Mayu reaches the point at which she can cross over, once our granddaughter Eimi has her wedding. Then she’ll ascend the mountain to be with her long-term lover, Yaeko, and leave behind all that love her here, which is most of Chieshi as she’s reigned supreme in the sport of women’s sword fighting for more than a decade. Only Yaeko came close to matching her and she has already crossed over. If women could be warriors Mayu and Yaeko would’ve been great assets for the rebellion, but they’re trained for sport, not battle. That’s assuming Fumetsu warriors would be prepared to fight alongside a woman. Yet here I’m waiting to meet with Kirigesh warriors and they include women in their army. I need to put that thought out of my head; the rebellion is taking enough on without challenging Fumetsu tradition by allowing women to fight.

I seldom have the opportunity to gaze upon Fumetsu-zan, but waiting in this glade I can look up beyond the city walls to the mountain it defends. Fumetsu-zan is immense and apparently wider than Mount Paek-Du on which the Spring People live at the northern end of the plains. They say Paek-Du and Fumetsu-zan are similar mountains, but I’ve never been to the northern plains. My travel plans are set by the commands of the emissaries and setting our own itinerary is a sign of open rebellion. Even our own mountain isn’t one I know well. Those wooded slopes rising towards the summit are a mystery to me. At that summit sits our government, the Elder Council we never see, and which we seek to overthrow. Our city lives to protect the mountain, which we cannot access because of the Inner Wall that’s guarded by the emissaries who reside on the mountain. We guard the Outer Wall that I see before me and our city is crammed between those too walls.

Too many of us are crammed between those walls. Disease is rampant and the Fumetsu are very susceptible to plagues. We need to knock down that Inner Wall and allow our people to move onto the mountain and escape the foul air of the city. That’s the situation our rebellion intends to end, but we’ll never take the Inner Gate on our own. I’ve been charged with opening negotiations with the most amenable of the human nations, the Kirigesh, who occupy the plains that were once home to the Fumetsu clans before we united into a nation divided by the Inner Wall. We call them the Summer People because their skin tone looks all year like we do in the summer, but I’ve been warned I must refer to them as Kirigesh. The name Summer People also refers to them having arrived later in this region than our former enemies, the Spring People of Paek-Du. The Kirigesh are not recent arrivals as they’ve roamed these plains for over a thousand years and been at war with Chieshi the whole time. Our rebellion needs Kirigesh help and in return we offer an end to that war and peace between plains and city.

The war must seem eternal to the Kirigesh, as humans die within a century of their birth, but a millennium is nothing for the Fumetsu, our very name means the immortal ones and we named our symbol and home the immortal mountain. For the Fumetsu are immortal, we don’t age, and our muscles do not weaken other than through disease or injury. No-one in Chieshi other than emissaries are more than a few centuries old, but we’d rather live forever than die fighting to protect the eldest ones who rule over us. There are no Fumetsu stories of a time when we weren’t at war with the humans. No sooner had peace been made with the Spring People than the Summer People began the invasion of the plains we once called home. We retreated to Fumetsu-zan, which had always been our symbol, but only then became our home. The Summer People were too numerous and we gave up the plains and built the wall around the four-sides of the base of Fumetsu-zan and then a wider outer wall to create Chieshi. That’s where I live in a city whose sole purpose is to conduct a war against the humans and defend the Inner Wall.

Only warriors and emissaries venture outside the City Gate. One such warrior was my son, Otihiko, who was 15 when he died in a sortie against our most feared foes, the Winter People. They’re called that because they’re so pale they look like we do in mid-winter, but also because they were the last group of humans to come to these plains. The Winter People are as harsh as fighters as the season they’re called after. Something I reflect on each time I attend Otihiko’s shrine. Killing him was not enough. They tied his feet to a rope and dragged his corpse back and forwards in front of the city on one of their foul chariots. I was one of those looking on, although I’d hoped to see my son fulfil his promise as a warrior on his first sortie beyond the walls. I volunteered for that watch, but not to see him die and his body vilely abused. Yet I no longer seek revenge and want peace with the Winter People, whose real name I don’t know. I’ve dwelt in bitterness upon Otihiko’s death too long, but the only way to prevent another father sharing my heartache is to end these wars, and that means rebelling against the emissaries. Among the Fumetsu only warriors come into the plains and I’ll soon lose my warrior status, due to my impending divorce. I could become an emissary in centuries to come, but we mustn’t wait that long to end this war. If I’m to do something to make peace I need to act now while I’m allowed outside the City Gate. That’s why I’m risking everything to meet with humans, if they turn up.

While I wait I stare at that Outer Wall. Normally I don’t get to see this view as I’m either inside the city or on horseback on the lookout for humans. Of course I know what it looks like, but this is a rare opportunity to take it in from the outside. I know well those sloping stone walls that lead up to the wooden battlements. I know the slopes as those are what we defend against attacks. Usually it’s the Summer People who attack the slopes, but not much these days since we increased our patrols to take the fight to them. The Winter People had developed great siege towers that laid walkways to get onto the battlements, so we built enclosed structures on the battlements to hinder those assaults, so they don’t attack much nowadays. We seldom encounter the Winter People now unless a patrol is foolish enough to venture too near their hill country beyond the ruins of our former hill castles.

The one part of the outside I know only too well is the entrance ramp to the City Gate. The long winding stone ramp is a major topic of complaint among the warriors who hate returning tired from a patrol and having to manoeuvre up the zig-zag ramp. When we complain to emissaries about it they remind us that it’s to prevent a battering ram attack on the City Gate. We respond that there’s never been a battering ram attack to which the emissary will give a wry smile. Some of the emissaries have lived through the whole history of the city and they must’ve dealt with that same banter from warriors since it was being built. Immortality is not always a blessing.


I hear a rustle in the bushes. If this is them it’s good I can hear their approach, although they may be deliberately creating a noise to forewarn me. Thus forewarned, I’m not surprised when two Kirigesh warriors rise from behind a bush. I’m not sure how to greet them, so I treat them as Fumetsu and give an equal’s bow.

“Fumetsu, we don’t bow to you or your culture,” says the woman. “We’ll talk to you, but we’ll not approach too near unless you lay down your swords.”

“A Fumetsu warrior’s swords are only taken off when he goes to bed and even then they’re within reach.”

“In that case we’ll stay out of reach and keep our weapons at the ready.”

“As I would expect you to, but there’re two of you and I’m not an emissary, so you’ve little to fear from my swords. I’ve left my bow with my horse in case you have been informed about my archery skill.”

“We only agreed to meet you because you’re not an emissary,” responds the man, “and we are aware, Shinya, of your skill with the bow. Now, tell us why a mere warrior wants to talk to humans.”

“My name is indeed Shinya and I hope that you’ll trust me sufficiently to tell me your names. I’m seeking human help against our common enemies, the emissaries. I’m a leader in a growing rebellion among our warriors and if we succeed we want to end the thousand year war between our peoples.”

“We too are mere warriors, but talk of help and peace will be passed back to our commander-in-chief, Prince Vignesh,” replies the man. “As to introductions I’m Balachandar and this is Pavunu. We’re Kirigesh warriors, so don’t call us Summer People. We don’t appreciate being reduced to the colour of our skins.”

“I’ve been warned to change how I refer to your people, but I’ll still refer to the hill-dwellers as Winter People as we know no other name for the last of the four peoples to settle these plains,” I reply.

“You Fumetsu are so ignorant,” Pavunu says, “but then your emissaries lie to you as much as they lie to us.”

“What do you mean?” I ask.

“Those you call the Winter People have no name for themselves, because they are the original people of these plains. They were here when the Fumetsu arrived and hope to be here after the Fumetsu leave,” says Balachandar.

“We are the immortal race,” I reply, ”and so we know history better because we have people who were alive at the time. The Fumetsu are the original inhabitants of this area, probably before humans even existed.”

“You believe their lies,” objected Pavunu. “The emissaries have some who arrived with the Fumetsu, but you warriors are no more than a couple of hundred years old. They lie to you, so you won’t honour the prior rights of those you call Winter People. You are ancient in our sight, but young in terms of these plains. The Fumetsu may well be the most ancient people in our world, but they’re not the oldest inhabitants of these plains. The Fumetsu gave them the name Winter People when they first arrived after the Great Cold, because they lived in the hill caves through that endless winter. They then called us Summer People and the Paek-Du Spring People to hide the ancient claims to the plains of those we call the aboriginals.”

“I won’t argue that point as we’ve little trust in the word of an emissary,” I respond. “I’ll pass back to my commander that you call them aboriginals and explain why.”

“You can trust our version of events as we heard it from the aboriginals,” explains Balachandar. “The Fumetsu notion that the Winter People arrived last cannot be true as the Kirigesh know that we were the last of the peoples to arrive on the plains. Paek-Du, Fumetsu, and aboriginals were all here when we arrived in this region.”

“I accept your version of events and will do so until I can speak to the aboriginals,” I concede.

“You’ll never speak to them,” Balachandar contends. “They view Fumetsu as evil spirits and merely tolerate talking to emissaries for the sake of negotiations and fear of their sword-craft.”

“I live in hope that one day they may also tolerate me,” I reply.

“They tolerate emissaries because they fear them,” says Pavunu. “A warrior like you holds little sway over them.”

“Assistance from the Kirigesh alone should be sufficient for us to defeat the emissaries. Are you willing to take such a request to Prince Vignesh?” I ask.

“We’ll inform him and on the morning after the full moon appears we’ll return to this glade,” says Balachandar. “Be here then and we’ll bring the prince’s response.”

Balachandar and Pavunu disappear as quickly as they appeared, but this time there is no rustle in the bushes. Now I await my patrol’s return and mentally prepare my report for my commander, Junji.


Mayu is my name and it’s well-known in Chieshi due to my domination in the sport of sword fighting. I’ve held the championship for many years and my only real challenger was my lover Yaeko. She crossed over to Fumetsu-zan a year ago and my rivals are anxious to hear when I’ll leave Chieshi and its fighting halls behind. From today I can make that decision as the wedding of my youngest grandchild, Eimi, grants me the freedom to leave. Her wedding on the required date of her 33rd birthday allows me to leave this disease-ridden city and ascend Fumetsu-zan. I feel no joy in this ceremony, because being reunited with Yaeko means leaving behind my sport and my loved ones. Most of all, I’ll miss Eimi and regret leaving so soon after her wedding, but such is the awful choice Fumetsu culture forces upon Chieshi women.

Shinya won’t miss me and I’ll not miss him. He’s been married to the barracks, while I’ve made no secret of my long-term love for Yaeko. He seems to have lost interest in life and is constantly preoccupied with something. He took the death of Otihiko much worse, but then he witnessed it happening on a day he expected to be a proud father watching his son’s first battlefield victory. Part of the blame lies with me, as he thought that Otihiko must have inherited my skills with a sword. In truth, Otihiko worked hard for those skills, although I trained him from a very young age. Yet sport and battlefield are very different arenas, as Shinya never tires of pointing out. My lack of battlefield experience is not my fault. Men and women both acknowledge that my skill with a blade is a once in a generation talent, but still the martial school refused my application, because I’m female.

My family expect me to depart immediately, but leaving Eimi and my daughter Hotaru isn’t easy. Equally hard is leaving the city that contains the shrines to the grandson I lost to pestilence and the son who died in battle. Still they expect me to leave, because they know my heart was torn from me when the love of my life, Yaeko, embraced her mountain destiny. Nonetheless, I find the prospect of holding Yaeko in my arms small comfort in comparison to all that I have to let go of in order to regain her embrace. Once I divorce Shinya I must leave the city and never again have a relationship with a male. My child-bearing days will never be over until the day I die, but for the sake of our race I must sacrifice them. My love for Yaeko means it’s not much of a sacrifice, but leaving Eimi and Hotaru isn’t easy. Shinya’s been a good father and grandfather, but Fumetsu culture doesn’t encourage much connection between men and women and little has formed that makes me want to prolong that relationship. Life isn’t easy for a Fumetsu woman in Chieshi. We’ve little power over our lives, which we’re taught is the price we pay for the political power women wield on the mountain. Not that I’ll have much hope of sitting on the Elder Council, as I am 40,000 years younger than most of its members.

Eimi looks happy as she takes her marriage vows and it wouldn’t surprise me if she follows her mother in never wanting to ascend the mountain. They both accept the subordinate life of a woman between the walls in a way I never could. I must ascend the mountain, but saying my goodbyes holds me back from the delight that will come from leaving Chieshi and holding onto Yaeko once more. I wish I could enter into the joy of Eimi’s wedding more fully. The fighting hall has been decorated well for the wedding ceremony and feast, as I would expect with Hotaru in charge of proceedings. This is a hall where I introduced both Hotaru and Eimi to sword fighting, although Hotaru detests the sport and Eimi probably continues just to please me.


The wedding feast is in full swing, but I’m being left alone, because I’m deemed one of the Reckoned. Our traditions like to tie us down to named groups, but this is a very temporary one. I’m deemed to have decided to ascend the mountain and have only been delayed by the law that decrees that I must await my Day of Reckoning: the day of my youngest granddaughter’s wedding. I’m being avoided because no-one knows what to say to a woman on her Day of Reckoning; congratulate her on the granddaughter’s wedding and it’s like you’re ignoring the ominous decision that event brings to the fore; wish her well for the ascent to the mountain and it appears you can’t wait to get rid of her. So we get to know the look of the Reckoned and give them a wide berth on the Day of Reckoning.

“Looks like you’re being ignored,” says the approaching Shinya.

“Including by you most of the day,” I reply.

“I was giving you the space you keep asking for. Others are scared away by the Mask of the Reckoned you’re wearing.”

“Am I that obvious?”

“More than obvious. If you want we can go to our home and conduct the divorce ritual now.”

“No. This is Eimi’s day. Look at her face. Her mask is one of utter delight. All my attempts to teach her to fear her wedding day failed miserably.”

“Tomorrow, then?”

“No, stop rushing me. I need time to give Eimi more grandmotherly advice to ignore. I’ve a lot of goodbyes to say, presumably including to you.”

“Of course. Ascending the mountain is less attractive for men. I’ll lose my status as a warrior once we divorce, but I’m determined to remain in the barracks as a mentor. I won’t need the house and will sign it over to Eimi once you leave. That’ll delight her new husband, Masaru, who doesn’t relish making home visits to Hotaru’s house.”

“I’ll have words with Hotaru about the proper boundaries to observe. I’d like to move in with Hotaru until my departure, if you agree to sign over the house before I leave. That way Eimi can have a place of her own as soon as possible.”

“Of course I’ll agree. That would please Masaru, especially if you spoke to Hotaru today.”

“I planned to do so anyway, but it’s made easier knowing you’re staying in the barracks.”

“Why break the habit of a lifetime. I wouldn’t know what to do around the house.”

“Make sure you tend Otihiko’s shrine.”

“Honouring our son’s death in battle is a key part of my desire to stay in the city.”

“Whereas I must desert this city of disease and death and pursue my spiritual and political interests on the mountain.”

“And pursue Yaeko.”

“You can’t be jealous of my love for a woman after all these decades.”

“No, just as you’re not ignorant of what happens between men in the barracks.”

“Indeed not. Sometimes Fumetsu culture is so sensible.”

“Often it’s not.”

“Don’t speak openly of such things here.”

“Of course not. I’ll be at the barracks whenever you need me for the divorce ceremony. Knowing you it’ll be the full-blown ritual.”

“It will and I’ll be in touch. Now go and drink with your comrades and leave this grandmother to her thoughts. I’m a woman to be reckoned with.”

“If I’m to drink with that lot, it’s lucky the divorce won’t take place tomorrow morning.”

Chatting with my husband appears to have raised doubts as to my reckoning among the Reckoned and it looks like a gaggle of grandmothers are making their way to me. Well I can cope with them better now I’ve sorted the departure details with Shinya.


I sidle up to Hotaru, who bristles at my approach. My daughter and I have had a tense relationship since I began my involvement with Yaeko. Although my failed efforts to instil in her a concern for women’s politics probably date the difficulties back into her childhood.

“Hotaru, may we talk?” I ask.

“Of course, mother,” she replies. “It’s about the divorce?”

“This is your daughter’s wedding. I don’t want to spoil it by talking of divorce and I’m in no rush to leave, as my departure will pain her so much.”

“And you think it brings no pain to your daughter?”

“Hotaru, I’m here to talk about us resolving our differences before I ascend the mountain and my hope to spend a few more months in the city.”

“Agreeing to remain in Chieshi would resolve a lot of those problems, but it would be too little too late. It wasn’t easy being raised by a mother already talking about her desire to leave her family behind as soon as the law permitted.”

“It’s the law that divides our people either side of the wall and I must cross over to the mountain to campaign to change that situation. But I want to delay and bring some healing between us. Shinya wants to stay in the barracks, so why not give Eimi and Masaru the house straight away. If you’re willing I could spend two months saying my farewells and spend them living with you to give us more time together.”

“So you want to deny me the time I planned to spend with my newly married daughter?”

“No, but let her move to my home and you help her settle there. You can spend much of the time at what will be Eimi’s home, but let me stay with you. It may surprise you, but the hardest goodbye will be to you.”

“And my dead brother?”

“Yes I’ll spend time at Otihiko’s shrine, but I’m more interested in talking to his living sister.”

“I’ll do it for Eimi’s sake. Will you explain the arrangements to her?”

“Yes. I’ll drag Shinya away from his wine and we’ll speak to the happy couple about the home we’re giving them.”


I find Shinya with a group of fellow warriors downing wine and I doubt they even remember that they’re celebrating Eimi and Masaru’s wedding. One of them notices me and thumps Shinya in the arm.

“Look lively, soldier, your Reckoned is beckoning,” says his drinking colleague.

“Watch your lip, junior warrior,” responds Shinya. “I’d better take a short break from drinking. See you a little later for a lot more wine.”

“That’s the spirit, Shinya,” the man replies, “although the wine may be long gone the way this lot are downing it.”

Shinya gets up and walks across to me.

“Sorry I’m dragging you away from your friends,” I say.

“That’s the barracks crowd,” replies Shinya. “I spend most of my life with them, so I can spare the time away. What’s the problem?”

“Not a problem. I’ve talked to Hotaru and she agrees to me moving in with her to let us give the house to Eimi. We need to tell the happy couple about our wedding present.”

We walk over to the newly-weds, who are surrounded by well-wishers. Masaru points out our approach and the others withdraw to let us speak to the couple.

“Best wishes to both of you,” says Shinya. “We have a present for you two. When Mayu and I divorce and she crosses over I don’t want the house and will pass it on to Eimi.”

“Oh thank you, father,” says Eimi and bows.

“That is very generous,” adds Masaru. “Thank you, Shinya.”

“Now for my present,” I begin. “Eimi, I’ve spoken to your mother and arranged to move in with her for my final two months in Chieshi. So you two have possession of the house after you spend the customary first night under Hotaru’s roof.”

Eimi was over-joyed and bowed her gratitude repeatedly to both of us. It’s good to see her so happy for a while, because I know how much she dreads my crossing over.

“Now we’ll leave you to receive the good wishes of other guests,” I say. “Your father has to return to celebrating your wedding with his barrack-room colleagues and I need to get some fresh air and a little solitude.”

I walk away aware that concerned voices are now asking if I will be okay. I will, but pursuing my dreams comes at such a high price because of that accursed Inner Wall. I’ll dedicate my eternity to having it torn down and Chieshi and Fumetsu-zan reunited.


The day after the wedding is one for the women. Hotaru and your mother are helping your niece, Eimi, move into the home I could never live alone in. Well not alone for it’s full of memories of you, Otihiko. So while the women sort out their domestic arrangements, I’m spending this time with you. I was offended by your mother asking me to look after your shrine, but then she’s a woman and doesn’t understand our warrior ways. You would like Eimi’s husband. Masaru reminds me of you with his unquestioned bravery and devotion to the warrior code. I hope his talents are rewarded with longer life than you were granted. It’s nearly a hundred years since you died and I’d like your mother to postpone ascending the mountain until that date arrives, but if I’m honest she’s been desperate to leave since your death. You should never have been part of that sortie to confront the Winter People’s siege towers, but you were so brave and talented they chose you to begin to fulfil your destiny as the greatest warrior in a generation. How we were wrong about that and at the tender age of 15 you were dragged by your ankles behind one of their war chariots. Maybe your mother would’ve coped better if I hadn’t given in and let her see your broken body. She insisted you’d be more to her in death than a pile of ashes in an urn. Your death changed a lot of attitudes and we took care of the younger ones better after that. We have the advantage of age and experience over humans and so keep those as young as you in training for many more years. But you know this. I must’ve told you this a thousand times since your death. Just as I’ve told you so many times I value your shrine resting against the Outer Wall. They’re designed that way so you’re looking towards Fumetsu-zan, but I like to think of it as you being part of the Outer Wall you died defending. That same Outer Wall into which all the barracks are built. I doubt I’ll ever ascend the mountain or leave the barracks, because while I breathe I want to live in the same wall in which you rest in death.

As I leave my son’s shrine I find myself supporting Mayu’s desire to leave. Our Fumetsu culture is designed to draw women towards the quietude of the mountain and to keep men wanting to stay and do our bit for the defence of city and mountain. There’s not much point in aspiring to becoming an emissary and fighting for the mountain. Maybe we’ll have peace with the humans and the Inner Wall can come down and this division between young and old can end. I envy the humans their shorter lifespans, although I wouldn’t like to cope with my muscles losing strength as age advances. Yet if and when peace comes us men might value strength and valour less. This war with the humans has gone on more than a millennium and it’s time it ended. That may happen soon, but it’d be better if Mayu wasn’t here. Knowing her she’d want to use her sport skills for the rebellion, so it’s best if she’s already safely on the other side of the Inner Wall. I linger near the shrine because, as Otihiko’s shrine is far away from our barracks, it’s a good place to meet with Junji, who now approaches.

“Shinya, great wedding feast. It’s got me in the mood for more wine; like to join me for one?”

“Just one?”

“Maybe a few more than that. Let’s go to the Inn of Mountain Dew, it’s nearby.”

We walk to the inn and take a table near the back wall that’s away from the crowds. The serving woman brings our drinks and I feel sorry for her as Junji is over friendly with her. Maybe the rumours about him preferring the company of women are correct. That doesn’t make me respect him any less as leader of the rebellion, especially as his behaviour would fit in perfectly well among humans, even though the Kirigesh happily have women serving alongside them in their army.

“Pour yourself some wine,” says Junji, “and we’ll drink to the past memory of Otihiko and to the future happiness of Eimi and Masaru. That was fine wine served at the wedding banquet, your daughter knows how to put on a feast pleasing to warriors.”

“Yes Hotaru is a great hostess and a wedding banquet is about the only event that would get her inside a fighting hall.”

“I suppose it was hard on her growing up with a famous mother, who was more concerned with swords than anything else.”

“That and her resentment that Mayu and Yaeko moved from friendly rivalry to something much more than friendship.”

“That is the Fumetsu way, if we keep warriors and women with such different lives then it’s natural for love to develop among your own kind. Of course, you and I know that keeping warriors and women apart is all part of the plan to encourage the women to cross over to the mountain.”

“Indeed that Inner Wall has a lot to answer for.”

“It does, but make references like that subtle. We’re being watched, but don’t look round. I trust your summer patrols are going well.”

“They are and the conversation with other warriors makes being outside the Outer Wall go down as smoothly as this wine.”


Visit: http://www.Shakespir.com/books/view/590940 to purchase this book to continue reading. Show the author you appreciate their work!

Preserving Eternity

In an alternate Asia, the Fumetsu are a Japanese-style culture of immortal beings, who live among mortal human races based on Sri Lankan, Ainu, and Korean style cultures. Life is tough in their city-state of Chieshi, which exists to protect the mountain on which the older Fumetsu live. Mayu is a champion in the sport of women's sword fighting and a once in a generation talent. She is also a keen advocate of women's rights, who wants to cross over to the mountain and change society through politics. Then a rebellion happens and she has to decide how best to pursue her aims: by diplomacy or by the sword. As the Fumetsu are eternally fertile relations between men and women are banned on the mountain, but compulsory in the city. Mayu's dilemma is complicated by the love of her life and fellow swordswoman Yaeko already living on the mountain, and the rebellion could separate them for ever.

  • ISBN: 9781910354131
  • Author: MMMporium
  • Published: 2015-11-06 11:25:06
  • Words: 52917
Preserving Eternity Preserving Eternity